Secretaria Municipal de Cultura e Economia Criativa
Série Fronteiras: Lundus, Maracatus, Modinha e Feijoada
Quinta-feira, 29 de Novembro de 2012 | Horário: 10:22
(apresentação musical)
Dia 30, sexta-feira, das 12h30 às 13h30
Local: Auditório
Criada pelo grupo Mosaico Brasil, a série “Fronteiras” traz no espetáculo 'Lundus, Maracatus, Modinha e Feijoada' as influências e contribuições da Cultura Lusitana na formação da identidade brasileira. No programa, serão interpretadas canções populares portuguesas como: Já não ouço de Coimbra, Adoro esses teus olhos. No Venid a sospirar, do Cancioneiro de Belém, vemos o exemplo de como o Padre Anchieta substituía as letras populares por letras religiosas e as utilizava na catequese.
Ficha técnica:
Álvaro Couto – acordeão
Bruno Duarte – percussão
Bruno Menegatti – rabeca/viola de arco
Eliane Aquino – canto
Giovanni Matarazzo – violão
Michel Moraes - clarinete
Xavier Silva - voz
Repertório:
Já não ouço de Coimbra - (recolhida no século XIX)
Venid a sospirar - (letra de José de Anchieta, entre 1553-1597)
Marinícolas - (Anônimo, século XVII, letra de Gregório de Matos Guerra)
Se fores ao fim do mundo - (Anônimo, de “Modinhas do Brazil”, final do século XVIII)
De mim já se não lembra - (Antônio José da Silva – 1705-1739)
Anônimo - (recolhido por Von Martius, entre 1817 e 1820)
Os desprezos de meu bem
Acaso são estes
Escuta formosa Marcia
Melodia Popular de Lisboa - (instrumental)
Marilia de Dirceu - (texto de Tomás Antonio de Gonzaga)
Ária II (Já, já me vae Marília)
Ária VIII (Ah, Marilia, que tormento)
Lá no Largo da Sé Velha - (lundu) – (Cândido Inácio da Silva – 1800-1838)
Onde vás linda negrinha - (xula carioca) – (Antônio da Silva Leite, fim do séc. XVIII, início do séc. XIX
Adoro esses teus olhos - (melodia popular de Penacova, recolhida no séc. XIX)
Prazer igual ao que sinto - (recolhido por Von Martius entre 1817 e 1820)
Os medeixas que tu dás – (Modinhas do Brazil nº 5), (lundu) (transcrição e revisão: Guilherme de Camargo)
Você trata amor em brincos - (Marcos Portugal – Jornal de Modinhas, c.1795)
Dia 30, sexta-feira, das 12h30 às 13h30
Local: Auditório
Criada pelo grupo Mosaico Brasil, a série “Fronteiras” traz no espetáculo 'Lundus, Maracatus, Modinha e Feijoada' as influências e contribuições da Cultura Lusitana na formação da identidade brasileira. No programa, serão interpretadas canções populares portuguesas como: Já não ouço de Coimbra, Adoro esses teus olhos. No Venid a sospirar, do Cancioneiro de Belém, vemos o exemplo de como o Padre Anchieta substituía as letras populares por letras religiosas e as utilizava na catequese.
Ficha técnica:
Álvaro Couto – acordeão
Bruno Duarte – percussão
Bruno Menegatti – rabeca/viola de arco
Eliane Aquino – canto
Giovanni Matarazzo – violão
Michel Moraes - clarinete
Xavier Silva - voz
Repertório:
Já não ouço de Coimbra - (recolhida no século XIX)
Venid a sospirar - (letra de José de Anchieta, entre 1553-1597)
Marinícolas - (Anônimo, século XVII, letra de Gregório de Matos Guerra)
Se fores ao fim do mundo - (Anônimo, de “Modinhas do Brazil”, final do século XVIII)
De mim já se não lembra - (Antônio José da Silva – 1705-1739)
Anônimo - (recolhido por Von Martius, entre 1817 e 1820)
Os desprezos de meu bem
Acaso são estes
Escuta formosa Marcia
Melodia Popular de Lisboa - (instrumental)
Marilia de Dirceu - (texto de Tomás Antonio de Gonzaga)
Ária II (Já, já me vae Marília)
Ária VIII (Ah, Marilia, que tormento)
Lá no Largo da Sé Velha - (lundu) – (Cândido Inácio da Silva – 1800-1838)
Onde vás linda negrinha - (xula carioca) – (Antônio da Silva Leite, fim do séc. XVIII, início do séc. XIX
Adoro esses teus olhos - (melodia popular de Penacova, recolhida no séc. XIX)
Prazer igual ao que sinto - (recolhido por Von Martius entre 1817 e 1820)
Os medeixas que tu dás – (Modinhas do Brazil nº 5), (lundu) (transcrição e revisão: Guilherme de Camargo)
Você trata amor em brincos - (Marcos Portugal – Jornal de Modinhas, c.1795)
HAND TALK
Clique neste componente para ter acesso as configurações do plugin Hand Talk